Христианский ФОРУМ

Текущее время: 28-03, 18:06

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: ХРИСТОС: РОЖДЕНИЕ ОТ ДЕВЫ
СообщениеДобавлено: 26-12, 16:12 
Не в сети
Старейшина
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21-12, 10:02
Сообщения: 1050
Откуда: Россия
Рождение Христа от Девы является давней мишенью для представителей натуралистической критики Библии, склонных видеть здесь результаты языческих влияний, которым подверглись христианские писатели второго столетия. У этих христиан данный миф сложился в подражание сюжетам древнегреческой мифологии. Одна из причин интенсивности таких нападок состоит в том, что рождение от Девы, коль скоро это подлинное событие, доказывает вне всяких сомнений достоверность пришествия Иисуса как сверхъестественного вмешательства в мир со стороны Бога. Если те, кто отрицает сверхъестественное, уступят в этом пункте, у них больше не останется никаких серьезных доводов.

Свидетельства рождения от Девы.
Правдоподобность чудес. В истоках отрицания рождения Христа от Девы лежит отрицание чудес. Рождение
от Девы — это чудо. Если теистический Бог существует, а имеются свидетельства, что это так, то отсюда автоматически следует возможность чудес. Ибо если существует Бог, Который может действовать, то возможны и дела Божии. В самом деле, есть все основания полагать, что чудеса совершались с самого момента появления Вселенной (см. ЭВОЛЮЦИЯ КОСМИЧЕСКАЯ в разделе "Эволюция и религия"). Поэтому повествования о рождении Христа от Девы нельзя заведомо исключать из рассмотрения как мифологию, даже не изучив свидетельства об этом событии.

Предвидение рождения от Девы. Бытие 3:15. Задолго до того, как в Новом Завете было описано рождение от Девы, оно предвосхищалось в Ветхом Завете. Фактически, самое древнее мессианское пророчество в Библии подразумевает именно рождение от Девы. Обращаясь к искусителю (змею), Бог сказал: «и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту» (Быт. 3:15).
То, что грядущий Искупитель должен быть «потомком» или «семенем» жены, в рамках патриархальной культуры приобретает особое значение. Почему именно жены? В норме происхождение прослеживалось по линии отца (ср. Быт. 5; 11). Даже официальное родословие Мессии в главе Мф. 1 ведется через юридического отца Иисуса, через Иосифа. Это уникальное выражение — «семя» жены — подразумевает, что Мессия родится от жены, но не от природного отца.
Иеремия 22 (ср. 2 Царств 7). Еще одно возможное указание на рождение от Девы встречается в Ветхом Завете в осуждении Иехонии, которое гласит: «запишите человека сего лишенным детей, человеком злополучным во дни свои, потому что никто уже из племени его не будет сидеть на престоле Давидовом и владычествовать в Иудее» (Иер. 22:30). В связи с этим возникает та проблема, что Иисус имел наследное право на престол Давидов через Иехонию (ср. Мф. 1:12).
Однако, поскольку Иосиф был отцом Иисуса лишь юридически (так как женился на Марии во время Ее беременности), на Иисуса не распространялось проклятие, относящееся к фактическим потомкам Иехонии. А поскольку Иисус был фактическим потомком Давида через Марию — согласно родословию по материнской линии у Луки (Лк. 3), Он соответствовал условию происхождения «из чресл» Давида (2 Цар. 7:12-16), отнюдь не утратив законное право на престол Давидов из-за проклятия на потомков Иехонии. Таким образом, эти места в Ветхом Завете при их логичном прочтении подразумевают рождение от Девы.
Исайя 7:14. Многие христианские апологеты ссылаются, как и Новый Завет (Мф. 1:23), на стих Ис. 7:14 в качестве пророчества, предсказывающего рождение от Девы, когда доказывают, что в Библии содержатся сверхъестественные предвидения, записанные за сотни лет до событий. Однако критики, (см. БИБЛИЯ: КРИТИКА), следуя принятому многими библеистами толкованию, утверждают, что в стихе Ис. 7:16 речь идет о рождении собственного сына Исайи незадолго до падения Самарии в 722 г. до Р.Х. Если так, то это вовсе не пророчество о рождении Иисуса от Девы, и никакого значения для апологетики данный стих не имеет.
Из трех возможных толкований стиха Ис. 7:14 только одно несовместимо с пониманием его как сверхъестественного пророчества о рождении Христа. Это толкование, согласно которому данное предсказание относилось исключительно ко времени Исайи и исполнилось через вполне естественное рождение «Магер-шелал-хаш-база» (Ис. 8:3). Что касается других двух возможностей, то пророчество могло иметь двойное исполнение — предварительное, через сына Исайи, и окончательное, через рождение Христа. Либо же это пророчество относится исключительно к сверхъестественному рождению Христа (Мф. 1:23).
Указание единственно на естественное рождение. Либеральные ученые и часть консервативных считают, что стих Ис. 7:14 указывает только на естественное зачатие и рождение сына у пророчицы. Они утверждают, что древнееврейское слово alma, которое иногда переводится как «дева», «девственница» (KJV, ASV, NIV {«Дева»}), обозначает просто молодую женщину, как замужнюю, так и незамужнюю (RSV). Если бы пророк имел в виду именно девственницу, он бы употребил слово bethulah (ср. Быт. 24:16; Лев. 21:3; Суд. 21:12). Далее, контекст показывает, что пророчество должно исполниться в ближайшее время. В стихе Ис. 7:16 сказано: «прежде нежели этот младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе, земля та, которой ты страшишься, будет оставлена обоими царями ее». Это исполнилось буквальным образом при вторжении ассирийского царя Тиглатпаласара.
И даже в более широком контексте пророчеству соответствует только рождение Магер-шелал-хаш-база. В Ис. 8:3 сказано: «и приступил я к пророчице, и она зачала и родила сына. И сказал мне Господь: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз». «Знамение» было обещано Ахазу (Ис. 7:10) и не имело бы смысла, если бы исполнилось после его смерти (Ис. 7:14).
Следовательно, завершается это рассуждение, здесь не следует искать никакого предсказания о рождении Христа от Девы. Ссылка у Матфея была либо ошибочной, либо чисто типологической, не имеющей ни пророческого, ни апологетического значения. Фразу «да сбудется реченное» (Мф. 1:22) Матфей употребляет типологически и в других случаях (например, Мф. 2:15,23). Матфей относит ко Христу текст, который в своем контексте не был мессианским.
Здесь имеется то затруднение, действительно ли слово alma может обозначать состоящих в браке. В Ветхом Завете слово alma ни разу не употребляется в таком значении. С другой стороны, слово bethulah употребляется по отношению к замужним женщинам (см. Иоиль 1:8). В число текстов, в которых слово alma обозначает девственницу, входят Быт. 24:43; Исх. 2:8; Пс. 67:26; Пр. 30:19; Песн. 1:2; 6:8.
Некоторые критики ссылаются на 1 Пар. 15:20 и Пс. 45 в качестве примеров того, что слово alma (или alamoth) может обозначать состоящих в браке. Но в Пс. 45 это просто часть названия псалма — «песнь для аламоф» {«на музыкальном орудии Аламоф»}. Ничто в названии и тексте этого псалма не помогает нам понять, к какой области относится смысл слова «аламоф», не говоря уже о том, указывает ли оно на состоящих или не состоящих в браке. Это может быть музыкальная пометка, скажем, об исполнении песни хором девушек, или какое-то уточнение относительно аккомпанемента. Ссылка в 1 Пар. 15:20 имеет такой же характер.
Музыку играли «на струнных, согласно аламоф» «на псалтирях, тонким голосом». Что бы это ни значило, это не доказывает, что слово alma обозначает замужнюю женщину.
Можно также оспорить, могут ли некоторые особенности текста быть связаны исключительно с немедленным исполнением пророчества — а это и сверхъестественность «знамения», и указание на имя «Еммануил», что значит «Бог с нами», и то, что в обращении упомянут весь «дом Давидов» (Ис. 7:13). Рождение Магер-шелал-хаш-ба-за в главе Ис. 8 не может быть исполнением пророчества Ис. 7:14, поскольку в этом случае новорожденному должно быть дано имя «Еммануил».
Хотя «знамение» предназначалось для Ахаза, оно также было обращено ко всему «дому Давидову» (Ис. 7:13). Отдаленное знамение может предназначаться кому-то, жившему задолго до события, распространяя благословение знамения на того, кому оно дается. Поскольку знамением было рождение Мессии, дающее надежду на спасение Ахазу, как и всем людям, это знамение, безусловно, предназначалось для него.
Но как быть со стихом Ис. 7:16? Единственно осмысленное прочтение этого стиха — в качестве указания на младенца, родившегося во времена Исайи. Следует помнить, что упоминание в Ис. 7:16 ассирийского вторжения уже само по себе есть сверхъестественное пророчество о грядущем. Вопрос, следовательно, не в том, является ли стих Ис. 7:14 предсказанием и исполнилось ли оно. Вопрос в том, исполнилось ли оно через три года или через 700 лет. Существует та возможность, что стих Ис. 7:14 нужно понимать только как указание на рождение от Девы. Библейский комментатор Уильям Хендриксен предлагает такое возможное прочтение Ис. 7:14-16: «се, Дева во чреве приимет и родит Сына [...] прежде нежели этот младенец [уже видимый для моего пророческого взора] будет разуметь отвергать худое и избирать доброе [то есть очень скоро], земля та, которой ты страшишься, будет оставлена обоими царями ее» (Hendriksen, 139). Или же, при совсем буквальном толковании, вторжение ассирийцев произойдет до того, как младенец (Иисус) вырастет, — задолго до того.
Общепризнанно, что не всегда фраза «да сбудется реченное» действительно указывает на пророчество о грядущем, и не обязательно, чтобы стих Ис. 7:14 был одним из таких пророчеств. Матфей ссылается на стих Мих. 5:2, ясно предсказывающий, что Христу предстоит родиться в Вифлееме (Мф. 2:5; см. также Мф. 3:3; 21:5; 22:43).
Двойное указание. Даже если непосредственный контекст показывает, что в пророчестве речь идет об исполнении в ближайшем будущем, это еще не значит, что для него не существует более полного соответствия в отдаленном будущем в лице Христа. Согласно таким представлениям, многие ветхозаветные пророчества имели как частичное исполнение в близкий к ним период, так и завершающее исполнение в отдаленном будущем. По причине отчаянного положения иудеев Бог обещал дать Ахазу знамение, которое могло бы убедить людей, что в конечном счете Бог избавит их от плена. Это было знамение физического избавления Израиля от порабощения его врагами. В своем завершении это было знамение духовного избавления духовного Израиля от порабощения его сатаной. В первом аспекте это знамение исполнилось через рождение Магер-шелал-хаш-база, а во втором — через рождение Иисуса от истинной Девы, от Марии. Такое двойное исполнение явственно видно и в случае других пророчеств. Стих Зах. 12:10 можно относить как к первому (Ин. 19:37), так и ко второму (Отк. 1:7) пришествию Христа. Часть главы Ис. 61 уже исполнилась через Иисуса (Ис. 61:1-2; ср. Лк. 4:18-19). Другая часть ожидает Его второго пришествия (Ис. 61:2-11).
Согласно представлениям о двойном исполнении, слово alma обозначает юную девушку, которая еще не вступала в сексуальные отношения. Жена Исайи, родившая ему сына при исполнении первого аспекта пророчества, была девственницей, пока не зачала от Исайи. А Мария, Мать Иисуса, стала завершающим исполнением — Она оставалась Девой, когда понесла во чреве Иисуса (Мф. 1:24-25).
Другие доводы в пользу этого взгляда подходят также для защиты мнения об исключительно сверхъестественном исполнении пророчества. В обоих случаях отвергается та идея, что значение пророчества Ис. 7:14 исчерпывается вполне естественным рождением сына у пророчицы.
Указание единственно на сверхъестественное рождение. Некоторые ученые отстаивают то мнение, что стих Ис. 7:14 указывает только на сверхъестественное рождение Христа от Девы. Вопреки первому рассмотренному варианту, слово alma в Ветхом Завете должно переводиться только как «дева» и не имеет никаких других значений. Пророчица, следовательно, сюда не подходит. В Ветхом Завете на древнегреческом языке (в Септуагинте) слово alma, переведено однозначным словом parthenos, которое может указывать только на «девственницу». Переводчики, создавшие Септуагинту до пришествия Христа, очевидно, считали, что это пророчество о рождении грядущего Мессии от Девы, В богодухновенном Новом Завете их труд получил одобрение в виде воспроизведения текста из Септуагинты в Мф. 1:23. Далее, перевод слова alma в значении юной девушки, которая еще не была замужем, но скоро выйдет замуж за Исайю, подразумевает, что зачать ребенка предстоит не девственнице, а замужней женщине. В Ис. 7:14 и зачатие, и рождение связываются с Девой.
Сторонники мнения об исключительно сверхъестественном исполнении этого пророчества указывают, что оно явно обращено не только к Ахазу, но и ко всему «дому Давидову» (Ис. 7:13). Вряд ли это могло иметь отношение к вполне естественному рождению ребенка у пророчицы во времена Исайи. Кроме того, подчеркивается, что это будет чудесное, небывалое «знамение» (Ис. 7:11-14). С какой стати заурядное рождение ребенка понимать как небывалое знамение?
Весь контекст глав Ис. 7 — 11 (ср. Мих. 5:2 и далее) образует несомненную цепочку мессианских пророчеств:
«Итак, Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил» (Ис. 7:14).
«И распростертие крыльев ее будет во всю широту земли Твоей, Еммануил!» (Ис. 8:8).
«Ибо младенец родился нам — Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира» (Ис. 9:6).
«И произойдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет от корня его; и почиет на нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ведения и благочестия; и страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела. Он будет судить бедных по правде, и дела страдальцев земли решать по истине; и жезлом уст Своих поразит землю, и духом уст Своих убьет нечестивого. И будет препоясанием чресл Его правда, и препоясанием бедр Его истина» (Ис. 11:1-5).
В Мф. 1:22 стих Ис. 7:14 не только истолкован как пророческий — с помощью фразы «да сбудется реченное», но также добавлено усиление: «а все сие произошло, да сбудется реченное [...]». Такая манера цитирования подчеркивает сверхъестественность рождения Христа и Его божественную природу. Большинство ученых, представляющих обе позиции в данном вопросе, признают, что фраза «да сбудется реченное» не обязательно подразумевает пророчество о грядущем. Однако другие признаки свидетельствуют, что в случае Мф. 1:22 речь идет именно о таком пророчестве.
И наконец, тот же самый стих не может предрекать рождение Магер-шелал-хаш-база, так как один и тот же стих не может говорить о двух разных (противоположных) вещах. Коль скоро и в Септуагинте, и в богодухновенном Новом Завете подтверждается, что речь идет действительно о Деве, этот стих должен относиться исключительно к Христу.
Перевод имени «Еммануил». И последний вопрос, затрагиваемый в этой полемике, состоит в том, указывает ли имя «Еммануил» , что Исайя говорит о воплотившемся в человека Боге.
Не указывает — «Еммануил» может иметь значение «с нами Бог». Хотя перевод «Бог [Который] с нами», судя по всему, предполагает, что носитель этого имени имеет божественную природу, лингвистически вполне допустимо переводить «Еммануил» как «с нами Бог», из чего божественная природа носителя имени не следует. Имя ребенка может быть связано с ситуацией, имеющей глубокий смысл для того, кто дает ему имя. Так, Сара назвала своего сына «Исаак», что означает «смех».
Однако общее свидетельство подтверждает, что традиционный перевод правилен. Когда библейское имя имеет конкретное значение, чаще всего оно относится к его владельцу: Ева, мать всех «живущих» (Быт. 3:20); имя Ной, родственное древнееврейскому слову «утешение» (Быт. 5:29); Аврам, «отец», а Авраам, «отец множества» (Быт. 17:5); Сара, «госпожа», и Сарра, «госпожа Божия» Быт. 17:15); Исав, «косматый» (Быт. 25:25); Иаков, «хватающий за пятку» или «обманщик» (Быт. 27:36); Израиль, «богоборец» (Быт. 32:28); Номинь, «приятная», и Мара, «горькая» (Руфь 1:20); Навал, «безумный» (1 Цар. 25:3,25); Иисус, «Яхве спасает» (Мф. 1:21); Петр, «камень» (Мф. 16:18); Варнава, «сын утешения» (Деян. 4:36).
Как ближайший, так и общий контекст показывает, что имя «Еммануил» характеризует сущность его владельца. Речь идет о сверхъестественном знамении. Пророчество обращено ко всему «дому Давидову», особенно в сочетании с «мессианской цепочкой» глав Ис. 7 — 11. В Новом Завете оно истолковано как указание на Христа. Все эти обстоятельства подтверждают то мнение, что это пророчество о Христе.

Достоверность новозаветных повествований. Свидетельство о том, что Иисус был зачат Девой, опираются на достоверность новозаветных документов и показаний новозаветных очевидцев. Достоверность в том и другом случае подтверждается вескими доказательствами. Фактически, как показано в других статьях, свидетельства подлинности новозаветного текста более весомы, чем для любой другой книги Древнего
мира. Нам остается только показать, что эти документы действительно свидетельствуют о рождении Христа от Девы.
Не может быть никаких сомнений, что в Новом Завете ясно указано на рождение Христа от Девы.
От Матфея 1:18-23. Матфей пишет:
Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого. Иосиф же, муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее. Но когда он помыслил это, — се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого; родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: "се. Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог" [Мф. 1:18-23].
В этих местах описаны четыре обстоятельства, доказывающие, что Христос рожден от Девы. Во-первых, Мария зачала «прежде нежели сочетались они», и это свидетельствует, что зачатие не произошло естественным путем. Во-вторых, первоначальная реакция Иосифа свидетельствует, что он не вступал в сексуальные отношения с Марией, так как, обнаружив, «что Она имеет во чреве [...] хотел тайно отпустить Ее». В-третьих, указание на то, что «родившееся в Ней есть от Духа Святого», свидетельствует о сверхъестественности этого события. И наконец, данный в переводе Септуагинты стих Ис. 7:14 о том, что parthenos, «Дева», родит Сына, показывает, что Мария ни с кем не вступала в сексуальные отношения. Она не просто была девственницей до зачатия плода, но осталась ею и после зачатия и даже после рождения Сына.
От Луки 1:26-35. Марк начинает свое повествование сразу со служения Иисуса, что соответствует тому значению, которое он придает миссии Иисуса (ср. Мк. 10:45). Но от Луки, который был врачом, мы ожидаем повышенного внимания к обстоятельствам рождения Иисуса. Свое повествование он начинает с того, что провозглашает рождение Христа от Девы:
В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус [...] Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю? Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святой найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим [Лк. 1:26-35].
Здесь текст тоже доказывает, что зачатие Христа было сверхъестественным: Мария охарактеризована как «Дева» (parthenos), обрученная мужу. То, что Мария «смутилась» и ангел успокаивал Ее «не бойся», а также Ее недоуменный вопрос: «Как будет это?» — свидетельствуют, что Она оставалась девственной. Ангел же разъяснил, что зачатие произойдет благодаря Святому Духу и силе Всевышнего.
От Луки 2:1-19. Когда Лука описывает рождение Иисуса, он еще раз подчеркивает, что Мария была только обручена мужу, а в среде той культуры это означало, что Мария еще не вступала в сексуальные отношения с Иосифом. Сверхъестественное явление ангела и пение небесного воинства свидетельствуют, что свершается нечто чрезвычайное. Узнав это, Мария с благоговением размышляла об этой тайне. Очевидно, Она понимала, что совершилось сверхъ¬стественное и священное событие (Лк. 2:19).
От Иоанна 2:2-11. Иоанн уделяет основное внимание общей божественной природе
Христа (СМ. ХРИСТОС: БОЖЕСТВЕННАЯ СУЩНОСТЬ) и не останавливается на подробностях. Тем не менее в Евангелии от Иоанна встречается пара мест, из которых достаточно явно следует, что Иисус был рожден от Девы. Когда Иисус сотворил Свое первое чудо в Кане Галилейской, Его Мать, очевидно, знала о Его сверхъестественном происхождении и была уверена, что Он в силах совершать сверхъестественные дела. Иоанн пишет: «На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики Его на брак. И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них. Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой. Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте» (Ин. 2:1-5; курсив Н.Г.). В самом деле, выделенные нами места показывают, что Мария, судя по всему, не только была уверена, что Иисус способен сотворить чудо, но и настаивала на этом, хотя раньше никогда не видела чудес Иисуса, ведь в тот раз Иисус лишь положил «начало чудесам» (Ин. 2:11). Осознание Ею сверхъестественных способностей Иисуса вытекало из Ее прошлого опыта относительно всего, связанного с Иисусом, в том числе обстоятельств Его рождения.
От Иоанна 8:41. Даже попреки Иисусу со стороны Его врагов показывают, что об обстоятельствах Его рождения повсеместно шли пересуды, как и можно было бы ожидать, если рассказ об этом событии распространился. Иисус сказал им: «вы делаете дела отца вашего [диавола]». «На это сказали Ему: мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем, Бога». Возможно, иудеи просто защищались в ответ на критику Иисусом их самодовольной уверенности в том, что их отец — Авраам. Если так, то это не слишком уместное возражение. Но оно выглядит вполне осмысленным, если оппоненты повернули острие обвинений на законность происхождения Самого Иисуса. Даже Иосифу необходимо было явление ангела, чтобы убедиться в чистоте Марии (Мф. 1:20). Вероятно, ему и Марии постоянно напоминали об этом пятне на их репутации. Однако Иисус открыто идет на конфронтацию, ответив Своим посмеивающимся обвинителям: «кто из вас обличит Меня в неправде?» (Ин. 8:46).
К Галатам 4:4. В Посланиях встречается множество указаний на безгрешность Иисуса. В контексте учения о врожденной греховности, присущей всем потомкам Адама (например, Рим. 5), эти указания уже сами по себе означают, что Бог со делал в Иисусе нечто иное (2 Кор. 5:21; Евр. 4:15; 1 Ин. 3:3). Определение Иисуса у Павла как родившегося от жены достаточно показательно. Павел пишет: «но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего [Единородного], Который родился от жены, подчинился закону» (Гал. 4:4). Это ссылка на Быт. 3:15. В иудейской патриархальной культуре рождение детей соотносится с мужчиной (с отцом). Подчеркнуть факт рождения «от жены» — означает указать, что произошло нечто чрезвычайное, в случае Иисуса — рождение от Девы.

Обвинения в мифологичности.
Критикам трудно отрицать, что Новый Завет учит о рождении Христа от Девы. Им легче нападать с той стороны, что это лишь миф, копирующий древнегреческие и древнеримские сюжеты о богах, а не реальное историческое событие. Но неоспоримы свидетельства того, что Новый Завет был написан очевидцами и современниками событий (ср. Лк. 1:1-4). Теории с датировкой вторым столетием к настоящему времени уже полностью дискредитированы благодаря археологическим данным и свидетельству рукописей, и очевидно, что для развития мифологии просто не было времени.
И рассказы о рождении от Девы не содержат ни одного из обычных литературных признаков мифологического жанра.
Личности, места и события, связанные с рождением Иисуса, описаны точно и ис¬орически достоверно. Лука с особым старанием отмечает все исторические подробности.
Ни в одном древнегреческом мифе нет даже отдаленных соответствий действительному воплощению монотеистического Бога в человека (ср. Ин. 1:1-3,14) через реальное рождение от Девы (Мф. 1:18-25). Древние греки были политеистами, а не монотеистами.
Сюжеты о греческих богах, ставших людьми в силу чудесных событий, таких как рождение от девы, возникли после времени Христа. Поэтому если и были какие-то влияния, то со стороны христианства на мифологию, а не наоборот.

Заключение.
Исторических свидетельств того, что Иисус был сверхъестественным образом зачат Девою, более чем достаточно. Действительно, в том, что касается рождения от Девы, существует больше составленных очевидцами документов того времени, нежели для любого другого события Древнего мира. В этих повествованиях нет никаких признаков мифотворчества. В самом деле, они изобилуют историческими деталями, относящимися к реальным личностям, местам и периодам. Таким образом, нет никаких оснований не верить, что Иисус был реально, в прямом биологическом смысле рожден от Девы, как это и утверждается в Библии. Только тенденциозный уклон в сторону отрицания всего сверхъестественного может привести к иным выводам.
Особенно много копий сломано из-за текста Ис. 7:14, который процитирован у Матфея. Критики заявляют, что это не было пророчество о грядущем. Тогда, в худшем случае, текст указывает только на события во времена Исайи, которые были типологически спроецированы на Христа, но не имеют отношения к пророчествам. Есть, однако, основания считать, что этот текст, полностью или частично, представляет собой пророчество о рождении от Девы. Как бы то ни было, в Ветхом Завете существуют другие, вполне однозначные пророческие тексты.

Библиография:
F.E.Gaeberlein, The Expositor's Bible Commentary, vol. 6.
R.Gromacki, The Virgin Birth: Doctrine of Deity.
W.Hendriksen, New Testament Commentary: Exposition of the Gospel According to Matthew.
C.S. Lewis, Mere Christianity.
___, Surprised by Joy.
J. G. Machen, The Virgin Birth of Christ.
Justin Martyr, Dialogue with Trypho, chap. 84.
J.Orr, The Virgin Birth of Christ.
R. D. Wilson, Princeton Theological Review, no. 24 (1926).
E. Yamauchi, «Easter — Myth, Hallucination, or Histo¬ry?», (2 parts) Christianity Today (29 March 1974; 15 April 1974).
E. J. Young, «The Virgin Birth» //The Banner (15 April 1955)

_________________
Когда следуешь по пути Христа, то обязательно подходишь к Голгофе. Это место можно обойти и большинство из нас его благополучно минует. И только праведники, исполненные силы и смирения Христа, до конца испивают чашу и поднимаются за Распятым на Голгофу.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by Forumenko © 2006–2014
Русская поддержка phpBB